参考:活动3
这是谁干的?指的是人
Raúl和Henry在叙述任务中提到人时会使用不同的策略。书中有三个人物:一个老妇人,一个年轻的女人和一个小女孩。使用下面的表格来追踪这两个学习者是如何在叙述中使用语言来指代这些角色的。然后回答表格下面的问题。
对于每一个涉及到一个人的例子,在相应的单元格中输入每个学习者在第一次和以后每次提到这个人物时使用的话语。西班牙语是一种支持省略或“空主语”的语言,“其中显性主语在句法上不是必须的”,而英语几乎总是需要一个句法主语(Lubbers Quesada, 2014)。在西班牙语中,第二次提到的代词,像'艾拉'不仅可以,而且应该被删除,因为引用在动词中,如'compra”=“买”。在下表中,这被表示为零代词(Ø)。
Raúl -叙述任务
成绩单(PDF)
亨利-叙事任务
成绩单(PDF)
参考 | 亨利(#)行 | 劳尔(#)行 |
第一次提到老妇人 | 10:女性 | 6:拉夫人 |
第一次提到那个年轻女人 | ||
第二次提到那个老妇人 | ||
第二次提到那个年轻女人 | ||
第一次提到孩子 | ||
第二次提到那个孩子 | ||
第三次提到那个孩子 | 9: Ø lo pone | |
第三次提到女人 | ||
第四次提到女人 | ||
第四次提到孩子 |
两名学习者的参考策略比较如何?它们有什么不同?
当你打完你的答案后,点击比较你的回答与“学习者语言”员工的回答。
在下表中,我们指出每个学习者在第一次和以后的时间里是如何指代故事中的每个角色的。为了进行比较,我们增加了第三个专栏,展示了以西班牙语为母语的人在讲述这个故事时是如何指代每个角色的。
叙事的任务 | 亨利(#)行 | 劳尔(#)行 | NS |
第一次提到老妇人 | 10:女性 | 6:拉夫人 | una太太 |
第一次提到那个年轻女人 | 12岁的时候,我想要一个更好的生活 可能是niña |
7:苏女性朋友 | Otra señora que tenía su hija en UN carrito。 |
第二次提到那个老妇人 | 13: la primera mujer | 6:艾拉 | la其它太太 |
第二次提到那个年轻女人 | 13: la otra mujer | ||
第一次提到孩子 | 13: una尼娜 | 7:我们不说这个,女儿 | Su hija en UN carrito(见上文) |
第二次提到那个孩子 | 14:拉尼娜现象 | 8: la niña, la hija de ella |
我在埃尔卡里托有家 |
第三次提到那个孩子 | 15:艾拉 | 9: Ø lo pone | |
第三次提到女人 | 15:高于女性 | 7: Ø están hablando | |
第四次提到女人 | 18: la mujer original de la historia | ||
第四次提到孩子 | 16:拉尼娜现象 |
说话人决定将名词短语所传递的信息看作是新的还是旧的,这取决于语境,取决于说话人的语用选择(Yule, 2004)。
Henry在名词短语中使用了更明确的主语标记(“la mujer”),而Raúl和NS使用代词(“ella”或“”)。Ø”)。他们对新信息和旧信息都这样做。Raúl和NS都不太全面地指代实体,这可能是亨利过度详述的结果(参见Tarone & Yule 1976)。
如前所述,在西班牙语中,如果信息被认为是“古老的”或已经提到过,则首选删除代词;这叫做零代词。我们注意到Henry在这个任务中从来没有使用过零代词,而Raúl使用了两次(第7和9行)。如果Henry喜欢使用代词“ella”是由于英语语言迁移,那么我们可以说Raúl在他的西班牙语参考系统中证明英语迁移较少。