语言习得高级研究中心 | |||||||||||
|
|||||||||||
练习7:请求的模拟练习
您的回复已提交到speechactstrategies@gmail.com。 让我们从有效使用策略的角度来回顾这些对话: 使用适当的礼貌
比较练习7和8中的要求。
练习7:让室友把电视音量调小 そのテレビの音がちょっと気になっちゃって,音少し下げてくれないかな吗?你的名字是什么? 练习8:问一个问题kouhai(一个年轻的俱乐部伙伴)借你1000元。 もしよかったら,1000円貸してくれない吗?Moshi yokattara, sen en kashite kurenai?
けいちゃん,あの,悪いんだけど,ちょっと1000円貸してくれない吗?Kei chan, ano, waruin daakedo, choto sen en kashite kurenai? 请求的礼貌程度在练习7和练习8中大致相同,不管强加的程度有多大。和室友说话时的请求语言kouhai不大可能涉及敬语的使用。
•
加强请求 由于范例对话中的听者一开始不愿遵守要求,说话者需要加强他们的要求: お願い。Onegai。“请”。 頼むよ。このとおり。Tanomuyo。河野toori。(恳求手势)“我问你。看,请。” そんなこと言わないで,コンサート見られないから。Sonna koto iwanaide, konsaato mirarenai kara。"别那么说,我不能去看音乐会了。"
•
承诺偿还 这是一个有效的策略,特别是在你借钱的情况下! 絶対返す。Zettai kaesu。“我一定会还你的。” このコンサートが終わったらすぐ自动取款机に行ってお金返すからさ。Kono konsaatoga owattara sugo ATMni itte okane kaesu karasa。“音乐会一结束,我就去自动提款机把钱还给你。”
•
对听者表示关心 表达喜欢もしよかったら苎麻yokattara"如果你同意的话"表示说话者对听者的关心。
•
使用降级程序(记得)
•
表示歉意和感激(ありがとう谢谢,悪いんだけどwaruin dakedo)
|
|||||||||||