关于沉浸式教育的常见问题

什么父母想知道外语沉浸课程(PDF)——Tara W. Fortune,明尼苏达大学语言习得高级研究中心,Diane J. Tedick,明尼苏达大学课程与教学系

此摘要回答一些家长和其他人询问有关外语教育沉浸最常见的问题:

  • 什么是外语浸入式课程?它是如何运作的?
  • 为什么我要考虑让我的孩子参加浸入式课程?
  • 如何将学习一切第二语言会影响我孩子的英语语言和文化的发展?
  • 我的孩子成为第二语言精通?多久才能做到?
  • 是沉浸于所有的孩子一个合适的选择?
  • 如果我不会说第二语言,我能做些什么来支持我孩子的沉浸式体验?

什么是语言浸入式教育?

由于长期的历史和当前的滥用“浸泡,”我们提供了以下澄清和定义清楚地识别最常见的类型的语言沉浸项目:

关键术语和缩写词的定义:

少数民族语言
在特定地区或国家范围内大多数人使用的语言以外的一种语言,如美国的西班牙语、西班牙的巴斯克语、日本的英语等。
大多数语言
在特定地区或国家环境下大多数人所说的语言,例如,美国人说英语,西班牙人说西班牙语,日本人说日语等。

L1=第一语言
L2
=第二语言

浸入式教育的核心特征

  • 提倡加性双语,通过少数语言和多数语言进行持续和丰富的教学
  • 通过少数民族语言学科领域指令在小学几年出现了每天上课的至少50%
  • 教师是在语言(S)完全熟练,他们使用的指令
  • 对大多数语言的支持是强大的,并且在整个社区中都存在
  • 清除并在教学时间的语言持续分离

在美国,外语浸入式教学和双语言浸入式教学有什么不同?

除了核心和可变特性上面提到,下面的两个主要节目类型是在美国目前发现:单向(外语浸泡)和双向(双语沉浸)。这些节目类型中的每一个是由以下所标识的特性的进一步区分:

单向(外语)浸入式课程的区别特征

讲英语的孩子

双语:西班牙语(L2)和英语(L1)

  • 外语沉浸课程有时也称为部分对全/全浸,早期,中期或后期,等
  • 学生人数由多数语言扬声器与限定在沉浸没有能力(少数民族)的语言,例如英语的人在美国的学校
  • 暴露于沉浸语言主要发生在课堂和学校
  • 浸没语言可以靶向一个更常见的教导语言(例如,西班牙语或法语),一个不太常用教导语言(例如,韩语或国语),或土著/遗产语言(例如,欧及布威族或Yup'ik)

增长外语沉浸在美国

  • FL浸泡于1971年开始与西班牙第一沉浸课程在加州Culver City
  • Branaman和罗得岛(1998)报告说,1987 - 1997年间,通过浸泡,提供外语教育的基本课程的比例从2%上升到8%
  • 29个州的窗帘与达尔伯格(2004)报告278外语沉浸式课程

的双向显着特点(双语)沉浸课程

双语:西班牙(L1)和英语(L2)

西班牙语(L1)占主导地位


讲英语的孩子

双语:西班牙语(L2)和英语(L1)

双沉浸课程有时也被称为:双向沉浸(TWI),双语浸入式,双语浸入式,双向双语,西班牙语浸泡(或任何焦点的少数民族语言可能是),或发展双语教育(DBE - 术语used by the U.S. Dept. of Education).

  • 学生群体包括以母语为主要语言和以母语为主要语言的少数语言的人(例如,以西班牙语为主的学生,其父母在家里主要使用西班牙语,来自英语家庭的学生以英语为主)
  • 对于这两个语言群体来说,1:1的比例是理想的,但每个语言群体至少有三分之一的人(即2:1的比例)是必要的
  • 学术上具有挑战性的学习环境于一体的综合环境提供了从两个不同的语言组一起把孩子从学习和相互
  • 通过少数民族语言指令被视为对所有富集体验,而不是作为一种补救或补偿教育的语言少数民族学生在程序
  • 教学语言将包括多数语言和少数语言。少数民族语言可能是一种更普遍教授的语言(如西班牙语-英语),一种不太普遍教授的语言(如韩国语-英语),或一种土著/传统语言(如纳瓦霍语-英语)

在美国双语文沉浸课程的成长

  • 美国的第一个双向浸入式教育项目始于1963年
  • 自20世纪80年代中期以来,美国的双向浸入式课程数量激增是相对最近的事。
  • 据华盛顿特区应用语言学中心维护的目录,2003年7月有271门24个州(加上哥伦比亚特区)的双语言沉浸课程。
卡拉邮件列表注册 联系Carla. 卡拉事件 捐赠给卡拉 Carla在Facebook上 卡拉在YouTube上 推特
语言习得高级研究中心(卡拉)•140型大学国际中心•331 - 17th Ave SE•明尼阿波利斯,MN 55414