那些所谓的/听力活动:
学生三人一组将收到一份讲义(见附件1),上面用法语列出了相当于“婴儿死亡率”、“生育率”、“死亡率”、“15岁以下人口”等英文生命统计术语。利用他们对同源词的知识,学生将试图解读这些术语,并识别出它们所指代的整体。作为一项课堂活动,小组将汇报他们对每学期的理解。因为一些学生可能在英语中没有遇到过这些术语,可能对它们的含义没有概念,老师应该给他们足够的时间来探索这些术语在英语中的含义,他们衡量的是什么,以及他们是如何工作的(例如,每千,百分比,等等)。一旦学生似乎掌握了意思,教师应该加强这些术语的发音,以便学生在接下来的伙伴/信息缺口活动中可以很容易地使用它们。
老师提供了审查“您的”形成问题。老师将指导学生确定哪种形式“您的”他们将用来形成与人口统计有关的问题。学生们将单独写出他们的法语术语清单,形式“您的”他们会与每个术语一起使用。Since the terms are not preceded with gender indicators, the teacher may want to do a quick review to determine noun gender (e.g., "-ion" ending is generally feminine, adjective endings may provide a clue, etc.) Students will finish each question so that in the end, they will have a complete list of questions in French: "What is the population?" (“Sénégal的人口是多少?”)“房价是多少?”(“这是什么?”)。为了评估这项活动,老师可以穿过课程并检查每个学生的工作。
在发言/听力活动期间:
信息差活动:
学生现在应该准备好执行以下合作伙伴/信息差距活动(请参阅附件2a和2b)。对于此任务,每个学生将有一半的统计数据,并询问他/她的伴侣是否需要他/她所需要的信息。老师应该建模第一个问题/答案(“Quelle Est La人口杜Sénégal?”)。一旦学生填写他们的床单,合作伙伴应该检查彼此的工作是正确的。最终,每个学生都会有一列填充与塞内加尔有关的重要统计数据。返回组设置,作为口头审查和支票的数字,老师可能会询问个人学生“Quel Est Le Produit National?”等等。
听力理解活动:
现在,老师将学生指向附件2a和2b上的第三列,其中他们将填写与美国有关的统计数据(在附件3上提供)。老师可能首先首先让学生预测所选类别的统计数据。然后,教师可以将此活动作为一种通过对每个术语的统计数据进行统计来检查对数量的口头理解的手段。
老师可以收集这些床单并纠正他们与第二天或他/她可以选择有学生交换文件的使用。用对比色的笔色,这些学生“评估人员”将确保每个数字都是正确的。然后,老师可以快速扫描纸张,看看每个学生如何在口头理解锻炼中做好。最终,每个学生都将拥有塞内加尔和美国的所有统计数据,现在都处于一个职位,以比较和造影两国。
发布任务:
看看塞内加尔和美国的统计数据,学生们能够回答与这些事实相关的问题,以及它们的含义。学生分成三组,回答指定的问题,有些问题反映基本事实,有些问题需要更多的思考和基于事实的推理(见附件4)。
每个组应分配一个“录像机”,该选项负责记录组生成的响应。另一名学生赋予“记者”的作用,并负责将本集团的思想和意见报告给全班。每个小组的第三名学生是“任务促进者”,其工作是保持小组的任务,以便解决所有问题。
老师可以选择为不同的组分配不同的问题,或为所有组分配所有相同的问题。一旦学生回答这些问题,他们就有一个基础,以进一步对话和讨论。根据他们的回答,他们可能会扣除塞内加尔及其人民的扣除(此时,课程可能会通过计算机图像,幻灯片和照片审议该国的考虑,在那里学生将看到这个国家的比例“只是数字。“
文化的扩展:
可以引入与法国(见附件5)或其他法语国家相关的统计数据,增加更多的比较维度。