中介语:活动2

案例标记的使用模式

错误分析活动3试图发现和分类错误的使用格标记,在这里我们关注的模式和规则,可以解释学习者使用格标记。

看看Anna B和Sophia的复述任务,看看下面的文字记录。在打印出来的文本上,圈出格标记,特别是学习者使用的主格(主语)和宾格(宾语)标记。描述你观察到的任何模式。学习者似乎使用什么规则来产生你所观察到的模式?这种模式的可能原因是什么?

安娜B复述

成绩单(PDF)

索菲娅复述

成绩单(PDF)

请将下列问题的答案打出来。

当你打完你的答案后,点击比较你的回答与“学习者语言”员工的回答。

Anna B在复述任务中似乎非常正确和一致地使用了主格和宾格标记。她标记了所有的宾格标记和大多数主格标记,除了下面的句子。

(1)뒤에있는아저씨어어정찰에어전화했어요。(8 - 9行)
(2)소녀어어아직어움직하지어할수없어요。(- 11行)
(3)어머니집에어나와서더화났어요。(13号线)
(4)소녀많이울었어요。(13 - 14日行)
没有主格标记的句子(1)、(2)和(4)被认为是正确的,因为在这样的语境中主格标记的省略在韩语口语中是常见的。句子(3)的名词“어머니的情况下不使用标记前一个名词“집”可以解释的方法不止一种。考虑到Anna B在Question and Retell任务之前的Narrative任务中使用宾格标记代替主格标记,我们认为Anna B在她的演讲中发展了主格标记的使用。

相比之下,Sophia在她的演讲中没有使用宾格标记,除了在第12行,她错误地用了宾格标记代替了位置格标记。

(5)아파트를못가요。(12)行

句子(5)是索菲娅六个交际任务中唯一一个使用宾格标记的。索菲娅有时也会省略主格标记。但是,她并没有同时省略主格和宾格的格标记,所以她频繁的省略格标记并不会导致歧义句。总的来说,索菲娅似乎在她的演讲中采用了一种口语发音的一般省略格标记。这可能是因为她在韩国呆了2年,接触了韩国语。

卡拉邮件列表注册 接触卡拉 卡拉事件 捐赠给卡拉 卡拉在Facebook上 卡拉在YouTube上 推特
语言习得高级研究中心(CARLA)•140大学国际中心•331 - 17 Ave SE•明尼阿波利斯,MN 55414