一年级浸入学生可以写
在目标语言中?

中国国际工业学会通讯,2006年5月,第8卷,第3期

玛丽·卡门·巴托里尼(Mary Carmen Bartolini),一年级教师,亚当斯西班牙浸入式教学,明尼苏达州圣保罗


2003年,亚当斯西班牙浸入式磁铁学校的工作人员被邀请参加圣保罗公立学校的学术卓越项目。该项目的主要内容之一是扫盲行动,其中包括每天一个小时的作家讲习班,将阅读和写作结合起来。在工作坊期间,学生们体验作家的生活。他们每天写作,产生自己的想法,并通过写作过程(草稿、修改、编辑和出版)。他们接触到不同的流派研究和作者。他们学习作者用来吸引读者的技巧,保持读者的兴趣,确保他们的理解,创造张力,并使写作接近尾声。他们分析文本,从而学习如何改变句子结构,嵌入必要的细节,或组织论点。他们用真实的文学作为自己写作的榜样。最后,他们每年至少发表10篇经过润色的文章。


该区为教师提供了一个三部分的专业发展研究所,即实施作家的研讨会,我渴望参加。但是,正如我开始培训的第一级,所以出现了许多问题:

  • 我该如何在沉浸式环境中执行这些想法?
  • 我怎样才能和开始习得第二语言词汇的孩子们一起写故事呢?
  • 发展这个过程的最佳顺序是什么?
  • 我什么时候要教授写作的机制?
  • 我怎样才能找到真正的西班牙语书籍,不同流派的好例子?我怎样才能弄到钱买这些书呢?
  • 这要花多少时间?•如果我花费所有时间,那么怎么办?
  • 那些还不会写字的学生怎么办?
  • 如何在传统的语言艺术课中加入一小时的课程?我将如何在时间表中组织阅读时间?
  • 他们的意思是“每年的学生工作至少十个原始写作?”谁来决定一篇文章何时可以出版?他们想要完美的工作吗?在将书写放在墙壁之前,我必须输入故事并纠正所有错误吗?那是真正的学生作业吗?


作家的研讨会 - 一年
在我最初尝试实施培训的想法时,我感到没有安全感和孤独,因为我们楼里没有其他一年级教师参加过专业发展学院。我的学生大部分时间都在用英语交流想法,或者是依靠社会研究或科学单元的主题提示来写简单句型。他们没有发展自己的想法——这是作家工作坊的目标之一。然而,随着进一步的培训和观察课堂的机会,作家的工作室正在有效地使用,我开始纳入推荐的学习顺序:“作家的生活”,个人叙述,文学非小说和诗歌。阅读真实的西班牙文学帮助我们发展写作的想法,我们花时间口头分享这些想法。到了写作的时候,过程就更顺利了。


作家工作坊-第二年
我完成了专业发展研究所的最后一个阶段,并开始了第二年的实施,我分配了一个物理空间来开会,写作材料,展示我们的工作,并为每天的研讨会确定了一个特定的时间(见图1和图2,常规的一致性和物理空间的稳定性提供了一种脚手架,帮助学生专注于学习,并在沉浸式课堂中专注于第二语言习得(Peregoy & Boyle, 2005)。


虽然第一部单位的大部分共享都是英文,但小学生的小学生开始使用我选择的书籍中的文字来指导我们的谈话并开发新的词汇。我还利用了书籍来努力了解理解技能,并在书籍借助这样的比较时展示我的学生文化差异。在我的建模之后,学生用同行分享他们的故事。他们逐渐建立并使用了他们的西班牙语,一个关键方面,以发展第二语言的口语熟练程度(云,Genesee&Hamayan,2000)。


我的一年级学生在最初尝试写作时需要很多鼓励。然而,他们完全参与了这个过程,他们克服了自己的恐惧。学生们开始使用我在写作时介绍的词汇(escritor, escritora [writer], reunión [meeting], lección [lesson], ideas [ideas],¿Quieres compartir conmigo?你想和我分享吗?我喜欢历史。我喜欢你的故事。),等等)。他们学会了与之相伴的程序和语言。因此,他们的第二语言发展得到了支持(Peregoy & Boyle, 2005)。


学生们开始在他们的写作文件夹里收集文章。他们的想法来自我们读过的书,来自课堂经验(实地考察、项目、演讲),也来自他们的个人生活(周末活动、生日聚会、拜访亲戚)。他们在课堂上写书来强化自己作为作家的观念。这些是我们教室图书馆在独立阅读时间里要求最多的书籍。


每个学生都带了一个记忆盒来建立他/她的“作家生活”。作为学校和家庭之间的联系,家长和孩子们热情地创造了记忆盒,选择了反映每个学生生活中重要时刻的特殊物品。在分享了每件物品的故事后,我们开始按照写作过程的步骤进行写作。这对我的学生来说是一次很有意义的经历,因为他们可以自由选择自己的主题(Peregoy & Boyle, 2005),他们对自己的学习负责。


在工作了几天之后,我们创建了一个清单来评估我们的最终产品。使用清单,学生能够检查自己的写作,以确保他们有一个完成作品的所有元素。


用第二语言写作
目前的研究证实了第一语言和第二语言作者的写作过程的相似性:“作者面临的问题要么是特定于英语写作惯例的,如拼写、语法和修辞选择,要么与写作过程的更一般方面有关,如选择主题、决定说什么,以及为目标受众量身定制信息——任何语言的写作元素”(Peregoy & Boyle, 2005,第208页)。虽然第一语言和第二语言作者的写作过程是相似的,但有重要的区别。第二语言作家表达原创思想的能力更有限,因为他们不具备以英语为母语的人所具备的词汇的深度和广度,对习语的理解,或正确的语法用法的耳朵。他们也没有太多接触目标语言写作的机会。因此,给学生提供许多不同的写作机会是至关重要的,以提高他们的写作和促进第二语言习得(Peregoy & Boyle, 2005)。


作家的研讨会,撰写的过程方法的一个例子,将学习者放在学习过程的中心,并认为孩子在鼓励他们被鼓励以自己的表情语言开始时最成功地写作。这种方法肯定了研究结果:写作应该经常和在提供真正的写作的背景下进行(Gibbons,2002)。


在我一年级的浸入式课堂中,我完成了专业发展学院,并实施了Writer’s Workshop,我找到了一些我最初提出的问题的答案。他们出现在下面。

我该如何在沉浸式环境中执行这些想法? 作者研讨会与写作教学的过程方法有关,这种方法在第二语言课堂中得到了成功的应用。为研讨会建立规则和惯例对于建立一个坚实的基础来建立未来的学习经验是很重要的。
我该如何给开始习得第二语言词汇的孩子写故事? 学生使用他们的第一语言口头开始分享故事,但在从书籍和班级程序获取词汇后,增加浸入语言的使用。浸入语言的教师建模有助于学生培养他们的语言技能。
发展这个过程的最佳顺序是什么?

作者研讨会将一个复杂的过程分解成更小的步骤(写作前、起草、修改、编辑和出版)。从一开始,学生就通过接触真实的文学来发展词汇和写作想法。

我什么时候要教授写作的机制? 在第一次写作时间与技能开发时间共享;后来,整个小时致力于写作过程。
我怎样才能找到真正的西班牙语书籍,不同流派的好例子?我怎样才能弄到钱买这些书呢? 找到合适的书籍的最佳方法之一是通过个人收藏来识别作为每个类型的例子的书籍。与同事分享想法,要求他们的建议和专业知识,分析书籍。告诉父母关于作家讲习班,提出一本书名单,并要求捐赠书籍或钱购买书籍。
这要花多少时间?如果我花了所有需要的时间,却看不到结果怎么办? 在沉浸式课堂上的作者讲习班的实施比在单机课堂上需要更多的时间和努力,但福利是众多:学生对自己的写作拥有;他们理解这个过程,可以集中在每阶段;他们的第二语言技能每天都会增加正宗的文学和班级惯例。
那些还不会写字的学生怎么办? 口语发展是写作前的一个重要阶段,通过阅读和讨论不同类型的文学作品,谈论课堂内外的个人经验和管理课堂惯例来实现。安排作家研讨会时,可能会有助手帮助有困难的作家。
如何在传统的语言艺术课中加入一小时的课程?我该如何安排阅读时间? 由于作战研讨会建立在阅读和写作之间的互动之上,语言艺术块包括两者。阅读真实的文学沉浸在研究进程中的学生,促进口语熟练程度的发展。在写作和阅读过程中学到的策略和技能可以集成并与科学和社会研究等主题领域一起集成和使用。

谁来决定一篇文章何时可以出版?在把文章写在墙上之前,我必须把文章打出来并改正所有错误吗?那是真正的学生作业吗?

学生在老师的指导下,制定标准或清单来评估自己和同龄人的写作能力。自我和同行编辑是写作过程的一部分。


卡拉邮件列表注册 接触卡拉 卡拉活动 捐赠给卡拉 卡拉在Facebook上 Carla在YouTube. 推特
语言习得高级研究中心(CARLA)•140大学国际中心•331 - 17 Ave SE•明尼阿波利斯,MN 55414