沉浸式研究教会了我们什么

Acie Newsletter,1999年12月,Vol。3,1号

Kimerly米勒


“作为一名沉浸式课程的沉浸式教师,你必须绝对相信,从学术和母语的角度来看,你所做的对学生是无害的,因为如果你有任何疑虑……它会影响你的项目交付而犹豫会。比项目本身更令人担忧。”- 1999年10月2日的FRED Genesee

沉浸式教育项目的教师往往面临着艰难的斗争,要说服管理者、家长、非沉浸式教育的同事和公众,让他们相信沉浸式教育不仅是一种合理的教学理念,而且不会损害孩子的学业成绩。

然而,教师只是人;面对削减预算的地区官员、焦虑的父母和以种族为中心的公众,他们的信念可能会动摇。让他们和弗雷德·杰内西博士呆上两个小时,他肯定会鼓舞他们的士气,甚至可能给他们灌输一点传教士的热情。

Genesee博士于10月初来到明尼苏达大学,以Andrew Cohen教授的要求。在星期六早上介绍Carla赞助他“讲道”对遗传六位教师,教师教育者,研究人员,父母和管理员的观众,他们已经被“转变为”浸入浸入教育。他作为蒙特利尔麦吉尔大学的心理学教授,他作为长期以来的沉浸教育研究员的突出,他的软口头风度似乎对欺凌讲台的候选人突出了。然而,Genesee博士的信息是在某些方面违背逻辑的情况下致电的(外语中的指令如何实际地提高一个人的母语?)。他在过去二十五年中的研究主要在加拿大法国浸没环境中进行,从来没有打算证明沉浸式教室里的神奇事物发生。如果有的话,Genesee博士承认在具有非常保守的期望中接近沉浸式环境的研究。然而,他的研究结果和在该领域工作的同事,自第一个浸矶学校在魁北克队开始超过三十年前开始,以某种相当显着的成果。

首先,浸入式教育不会在语言或学术上阻碍我们的孩子。相反,当父母提交他们的孩子一个完整的小学浸项目(在大多数情况下K-6)浸学生将不仅只准讲英语的教室以及儿童(功能的额外优势双语七年年底),但可能会比单语学生在标准化的测量英语语言能力。最近的研究表明,浸入式学习的学生也成功地将内容领域的知识从目标语言转移到他们的母语。例如,数学测试成绩显示,沉浸式学习的高水平(6年级以上)学生的能力与只使用英语的同龄人相同。

额外的研究表明,最强烈的浸入体验,几乎所有与学校人员联系,包括支持人员,在目标语言和英语语言中,每周不超过几个小时,为强大的强度提供最佳基础关于英语能力标准测量的性能。In other words, formal instruction in English can start late in the elementary sequence (for example, 4th grade/age 9-10 in the U.S.) and can be limited to very little instructional time per week without any harm to a child's ability to communicate well in spoken or written English. Indeed, the more grounded a child's instruction is in the target language, the better chance she has of performing at a superior level in both English language arts and other content areas.

关于沉浸式教育益处的研究数据令人惊讶地积极,有人想知道为什么在自己的学区没有更多的家长要求这种选择。而且,鉴于社区领袖呼吁学区努力提高学业成绩,让学生为更有竞争力的世界经济做好准备,令人惊讶的是,很少有学区承诺投入沉浸式教育。让别人相信我们所知道的沉浸式教育的巨大好处,对于我们这些已经“沉浸”在该领域的人来说,可能是终极挑战。

Carla邮件列表注册 接触卡拉 卡拉活动 捐赠给卡拉 卡拉在Facebook上 Carla在YouTube. 推特
语言习得高级研究中心(CARLA)•140大学国际中心•331 - 17 Ave SE•明尼阿波利斯,MN 55414